Approfitto della pausa domenicale per una messa a punto sul post riguardante la Mogherini che ha suscitato diversi dissensi fra gli interventori di questo blog che mi hanno accusato di sessismo. All’inizio non capivo il riferimento (pensavo che ad aver irritato fosse la battuta sulla pupa sul sofà), invece una lettrice mi ha chiarito che il punto era un altro, quello in cui cito i versi della canzone “La città vecchia” di De Andrè (e se alla sua età…) che poteva essere letto come un insulto alla Mogherini che avrei trattato come una prostituta. E’ un colossale equivoco di cui mi scuso: niente di più lontano dalle mie intenzioni e posso rivendicare di non aver mai usato, in ogni mio scritto, un argomento del genere a proposito di nessuna donna con cariche politiche o meno. In effetti, nella canzone di De Andrè si allude a una prostituta, ma io usavo quei versi, tolti dal loro contesto originario ed inseriti in un contesto diverso, in cui parlavo della inadeguatezza politica della Mogherini, per dire del pressappochismo praticone ed improvvisatore di questo ceto politico (“affinerà le capacità con l’esperienza”). Ovviamente, quel pezzo letto come allusione sessuale trasforma il post in una cosa molto sessista, ne convengo, e me ne scuso. Non era affatto nelle mie intenzioni.
Aldo Giannuli